0


从航天飞机过渡到星座系统

Transitioning from the Space Shuttle to the Constellation System
课程网址: http://videolectures.net/mitworld_gerstenmaier_constellation/  
主讲教师: William H. Gerstenmaier
开课单位: 国家航空和航天局
开课时间: 2012-07-31
课程语种: 英语
中文简介:
威廉·格斯滕梅尔(William Gerstenmaier)对美国太空计划了如指掌——无论从字面上还是比喻上。作为美国宇航局30多年的老兵,Gerstenmaier负责管理航天飞机、国际空间站和其他空间飞行任务的运行规模。在这次航空航天演讲中,他剖析了最近航天飞机停飞的一个问题,从工程师和对最高政府负责的高层管理者的角度来分析这个问题。 Gerstenmaier介绍了他的案例“当它展开时”,为NASA如何保持其老化的航天飞机在高空飞行的幕后视图。他的叙述始于2008年,在一次航天飞机飞行中发现航天飞机氢系统所必需的流量控制阀有问题之后。这些阀门通过一条170英尺长的管道,通过各种方式的扭曲和转动,以闭环方式连接到主发动机,并经常承受非常高的压力。Gerstenmaier描述了他的工程团队在长时间、周末和节假日进行的一系列测试,以确定到底出了什么问题,以及潜在故障设备带来的风险。 美国宇航局的工程师排除了布线问题,但在“管道x光检查”中发现其中一个阀门缺少一块。他们从结构动力学的角度研究了这个问题:“流经管道”会使阀门剧烈振动吗?自1981年以来,相同的阀门一直在使用,但可能是“与可能周期性发生的极端共振条件相关的故障”造成的。 Gerstenmaier的团队通过模拟的管道系统发射粒子,然后使用扫描电子显微镜检测阀门损坏。他们还分析了历史故障数据,这表明阀门裂纹可能是一个“高周疲劳问题”,因此在任何飞行过程中都可能发生。Gerstenmaier觉得必须“让舰队停飞”,直到工程师们想出了一种在飞行前检查阀门损坏的方法。 一种非正统思维的闪现导致工程师(Gerstenmaier不知道)购买了一台普通螺栓测试仪,这使他们能够在不拆卸或损坏阀门的情况下全面了解工作穿梭机中的阀门。在计算了有关飞行风险的数据,并与他的工程师进行了多次讨论后,Gerstenmaier觉得他们已经找到了恢复飞行的理由。 Gerstenmaier说,“我可以告诉你,我在佛罗里达不是在看窗外。在航天飞机发射时,我在看流量控制阀的数据和压力……我知道我需要从数据的角度看什么。工程师的倾向是可以理解的。”
课程简介: William Gerstenmaier knows the U.S. space program inside out -- both literally and figuratively. As a 30-plus year veteran of NASA, Gerstenmaier has managed the operational dimensions of the space shuttle, international space station, and other space flight missions. For this AeroAstro talk, he dissects a problem that recently grounded the shuttle, coming at it from the perspective of both an engineer, and a top-level manager with responsibility to the highest levels of government. Gerstenmaier presents his case “as it unfolded,” for a behind-the-scenes view of how NASA keeps its aging shuttles aloft. His account begins in 2008, after a shuttle flight revealed something wrong with flow control valves essential to the shuttle’s hydrogen system. These valves are connected in a closed loop to the main engines, via a 170-foot length of pipe, through all manner of twists and turns, and frequently subjected to very high pressures. Gerstenmaier describes the series of tests his engineering teams performed, over long days, weekends and holidays, to determine what precisely had gone wrong, and the risks posed by potentially faulty equipment. NASA engineers ruled out wiring problems, but discovered during an “x-ray of the plumbing” a chunk missing from one of the valves. They examined the problem from a structural dynamics standpoint: could the “flow through the plumbing” have made the valves vibrate violently? The same valves had been in use since 1981, but perhaps a “failure associated with an extremely resonant condition that could occur periodically” was responsible. Gerstenmaier’s team shot particles through a simulated piping system and then used a scanning electron microscope to detect valve damage. They also analyzed historical failure data, which suggested that valve cracks might be a “high cycle fatigue problem,” and could therefore possibly occur during any flight. Gerstenmaier felt bound to “ground the fleet,” until engineers figured out a way of screening for damage in the valves pre flight. A flash of unorthodox thinking led engineers (unbeknownst to Gerstenmaier) to buy a common bolt tester, which permitted them to get a comprehensive picture of the valves in working shuttles without removing or damaging them. After running numbers around flight risk, and many discussions with his engineers, Gerstenmaier felt they’d arrived at a rationale to resume flying. Says Gerstenmaier, “I can tell you, I wasn’t looking out the window in Florida. At the shuttle launch, I was looking at data of the flow control valves and watching the pressures … I knew what I needed to look at in terms of the data. An engineer’s tendency comes through.”
关 键 词: 航天飞机; 国际空间站; 飞行任务的运行规模
课程来源: 视频讲座网
数据采集: 2021-12-12:zkj
最后编审: 2021-12-12:zkj
阅读次数: 36