0


波士顿交通史1630-1990

History of Boston Transportation 1630-1990
课程网址: http://videolectures.net/mitworld_salvucci_hbt/  
主讲教师: Frederick P.Salvucci
开课单位: 麻省理工学院
开课时间: 2014-01-12
课程语种: 英语
中文简介:
弗雷德·萨尔武奇思考了偶然性在历史中的作用,以及在波士顿及其交通系统的演变中的作用。他从冰川从波士顿退缩开始,留下了一个潮湿的小岛和一条河,供第一批白人定居者与之抗争。他说:“这座城市之所以来到这里,是因为一场历史事故。”。Salvucci报道称,在17世纪,“当英国人第一次来的时候,他们犯了一个错误。”。想到查尔斯号将深入内陆一千英里,提供重要的贸易路线,英国人退缩了。 一旦他们意识到自己的错误(查尔斯号在六英里外的马萨诸塞州沃特敦约一英尺深),定居者就利用手头的资源进行建设,其中包括大量的鳕鱼和良好的造船木材。Salvucci说:“一个地方的贫困迫使人们掌握技能,而技能反过来又使这个地方变得不穷。”。这些新教定居者还在接近创纪录的时间内开始建立波士顿拉丁语和哈佛大学等学校。 波士顿的快速扩张和繁荣带来了诸如填充土地等创新,这反过来又带来了意想不到的交通发展。萨尔武奇告诉我们,新世界铁路的第一个商业用途是为邦克山纪念碑运来花岗岩,并为波士顿建筑商从郊区运来泥土。当人们意识到他们可以使用新技术运输农产品时,波士顿和伍斯特铁路诞生了。但转移人们的想法直到19世纪才出现,当时住在一个地方,在另一个地方工作的概念导致了波士顿和其他地方的有轨电车。1900年左右,波士顿以第一条仅运行两个街区的地铁(“小地铁”)领跑全国。在20年的时间里,该市地铁系统的核心出现了,这使得Salvucci自己的Big Dig项目相比之下显得微不足道(根据通货膨胀进行调整)。 Salvucci评论了人类历史上无数“间接因果关系”的案例,以及事物是如何“以意想不到和可能无法预料的方式构建的”。1865年,没有电动街车。到1900年,美国东海岸的城市都被它们所覆盖。1900年,美国有2000辆汽车,到1920年,汽车数量如此之多,以至于城市铁路网开始消亡。Salvucci警告说,不要被愚弄,以为你可以“根据昨天加上一个小三角洲来预测明天”。
课程简介: Fred Salvucci ponders the role of contingency in history, and in the evolution of Boston and its transportation system. He starts from the time the glaciers pulled back from Boston, leaving a soggy near-island and a river for the first white settlers to contend with. “The reason the city is here because of an accident of history,” he says. In the 1600s, “when the English first came, they made a mistake,” Salvucci reports. Thinking that the Charles would run deep and wide for a thousand miles inland, offering vital trade routes, the English hunkered down. Once they realized their mistake (the Charles is about a foot deep in Watertown, MA, six miles away), the settlers built on the resources at hand, which included enormous stocks of cod and good ship-building lumber. The “poverty of a place forces skills, which in turn makes the place not poor,” says Salvucci. These Protestant settlers also set about, in near record time, establishing schools like Boston Latin and Harvard. Boston’s rapid expansion and prosperity led to innovations such as filling land, which in turn led to unexpected transportation developments. The first commercial use of rail in the New World, Salvucci tells us, was to haul in granite for the Bunker Hill monument, and to bring dirt from the suburbs for Boston builders. When people realized they could use the new technology to transport farm products, the Boston & Worcester Railroad was born. But the idea of moving people around didn’t emerge until the 1800s, when the concept of living one place and working in another led to streetcars in Boston and elsewhere. Around 1900, Boston led the nation with the first subway (“a little dinky one”) running just two blocks. In two decades, the guts of the city’s subway system emerged, making Salvucci’s own Big Dig project appear modest in comparison (adjusting for inflation). Salvucci remarks on the numerous cases of “indirect causality” through human history, how things “built in ways that are unanticipated and probably unanticipatable.” In 1865, there were no electric street cars. By 1900, U.S. East Coast cities were covered by them. In 1900, there were 2,000 autos in the U.S., and by 1920, there were so many cars that city rail networks began dying out. Don’t be fooled into thinking you can “predict tomorrow based on yesterday plus a small delta,” warns Salvucci.
关 键 词: 波士顿交通史; 交通系统; 物流与运输
课程来源: 视频讲座网
数据采集: 2023-10-25:liyq
最后编审: 2023-10-25:liyq
阅读次数: 11