重建新奥尔良:一个使职业规划重新活跃的机会?Rebuilding New Orleans: An Opportunity to Re-Energize the Planning Profession? |
|
课程网址: | http://videolectures.net/mitworld_ford_rno/ |
主讲教师: | Kristina Ford |
开课单位: | 南缅因大学 |
开课时间: | 2012-02-25 |
课程语种: | 英语 |
中文简介: | 克里斯蒂娜·福特和新奥尔良市长雷·纳金之间没有失去爱情;他明确表示,她在就职时不受欢迎成为城市的主要规划者。福特不得不选择的骨头不仅仅是因为现任市长和他对新奥尔良以赌场和酒店为主导的想法,还因为她家乡和美国其他城市的计划过程有误。福特面临的一个大问题是:城市通常如何对待他们每隔几年制定的综合土地利用计划,就好像它们是现实的蓝图一样。“人们在创造未来愿景时会回头看,这通常是一种怀旧的愿景,即过去记忆中比事实上更好的东西。”Ford指出,“我不知道有多少计划是从15年前开始考虑的,这些计划包括了Walmarts或家庭停车场。”随着时间的推移,分区决策与计划背道而驰,或者人们完全忽视了这个计划。以新奥尔良为例,福特市崇尚其充满活力、独特多样的文化,城市规划从来没有考虑到人们的实际生活方式——在紧密结合的社区,依靠地下经济和不规则的交通。因此,在卡特里娜飓风过后,福特认为,重建计划必须拥抱现实。真正的城市复苏意味着吸引新奥尔良的居民,他们现在分散在全国各地,有工作。福特说:“随着大合同的到来,25%的人必须去当地的新奥兰多人那里。”“如果他们没有技能,就应该教授他们。”福特说,“当一个家庭成员回来时,就为整个家庭创造了一个立足点。”规划者必须停止“在边缘上修补”,而是直接进入他们社区的政治,并“邀请各种方法来衡量他们自己的效率”。 |
课程简介: | There’s no love lost between Kristina Ford and New Orleans Mayor Ray Nagin; he made it clear that she was not welcome as the city’s main planner when he assumed office. The bone Ford has to pick is not merely with the current mayor and his notion of a casino- and hotel-dominated New Orleans, but with a wrongheaded planning process in her hometown, and elsewhere in U.S. cities. One big issue for Ford: how cities often treat the comprehensive land use plans they generate every few years as if they are realistic blueprints. “People look backwards when creating a vision of the future, and it’s often a nostalgic vision of what used to be—better in memory than in fact.” Ford notes, “I don’t know many plans from 15 years ago that contemplated Walmarts, or Home Depots.” Over time, zoning decisions diverge from the plan — or people simply ignore the plan altogether. In the case of New Orleans, a city Ford reveres for its vibrant, distinctively diverse culture, urban planning never took into account how people actually lived -- in tight-knit neighborhoods, relying on an underground economy and spotty transportation. So after Hurricane Katrina, it is essential, believes Ford, that rebuilding plans embrace reality. Real urban recovery would mean luring back New Orleans residents, currently dispersed all over the country, with jobs. “With big contracts coming in, 25% must go to native New Orleanians,” says Ford. “If they don’t have skills, they should be taught.” When one family member returns, it “creates a toehold for the whole family to return.” Ultimately, “words for planning are gimmicks,” says Ford. Planners must stop “tinkering at the margins,” but step right into the politics of their communities, and “invite ways to measure their own effectiveness.” |
关 键 词: | 规划过程; 土地的综合利用; 城市规划; 社区政治 |
课程来源: | 视频讲座网 |
最后编审: | 2020-06-07:yumf |
阅读次数: | 54 |