0


欧盟委员会推出机器翻译服务

The Machine Translation Service of the European Commission
课程网址: http://videolectures.net/w3cworkshop2012_pilos_machine_translatio...  
主讲教师: Spyridon Pilos
开课单位: 欧盟委员会
开课时间: 2012-07-26
课程语种: 英语
中文简介:
翻译总局(DGT)自2010年10月以来一直在为欧盟委员会开发一种新的数据驱动的机器翻译服务。 MT @ EC应该在2013年下半年投入运营。关键要求之一是该服务要灵活开放:一方面,它应支持使用任何类型的语言资源和任何类型的MT技术另一方面,方便任何客户(个人或服务)轻松访问。演讲者将介绍所采取的方法并重点指出已发现的问题,作为应解决的更广泛需求的指针。
课程简介: The Directorate General for Translation (DGT) has been developing since October 2010 a new data-driven machine translation service for the European Commission. MT[url] should be operational in the second semester of 2013. One of the key requirements is for the service to be flexible and open: it should enable, on one hand, the use of any type of language resources and any type of MT technology and, on the other, facilitate easy access by any client (individual or service). The speaker will present the approach taken and highlight problems identified, as pointers to broader needs that should be addressed.
关 键 词: 数据驱动; 机器翻译; MT技术
课程来源: 视频讲座网
最后编审: 2020-06-08:cxin
阅读次数: 58