0


全球创业:发展中国家的低效即机遇

Global Entrepreneurship: Inefficiency as Opportunity in the Developing World
课程网址: http://videolectures.net/mitworld_debate_opportunity/  
主讲教师: Alex(Sandy)Pentland; Damien Balsan; Randy Zadra; Rick Burnes; Iqbal Quadir
开课单位: 麻省理工学院
开课时间: 2013-09-03
课程语种: 英语
中文简介:
在援助计划和政府政策失败的地方,拥有最新技术的小规模商人可以成功。 Damien Balsan认为,在发展中国家,普通的“金字塔底部”商人——出租车司机、水管工、电工——如果能够接受安全的信用卡支付,他们的业务就可以发展。因此,巴尔桑为手机配备了读卡条,并建立了一个信用网络。在美国第一次测试他的想法后,他前往海外。巴尔桑发现,这种模式在中国也同样有效,那里的“商人很乐意在参观长城时拿走你的卡片。”在墨西哥,马里亚奇乐队现在接受塑料,甚至在南非,工资也可以通过“牛车上的家伙”通过手机来管理。巴尔桑的下一个目标是雅芳女士,她是一大批直销商中的一员:仅在美国就有1300万,在世界其他地方迅速增长。 Randy Zadra早在90年代中期就将互联网带给了发展中国家的客户,当时这是一场“为新兴市场争取资源的战斗”。Zadra意识到,这些经济体往往建立在低效的通信、运输或金融网络之上。他把这些赤字变成了机遇。他的一个项目为外国工人提供了更好的汇款方式。在整个拉丁美洲,这些汇款每年达360亿美元。Zadra使银行用户能够来回发送视频和语音邮件。另一个项目为农村小村庄提供电力,使用低成本的LED,由人们自己充电。扎德拉说:“这是在让金字塔的底部发挥作用。”。 风险投资家里克·伯恩斯认为,“支持纯技术肯定会赔钱”,但如果公司“清楚地确定了市场需求和客户需求”,它们就会成功。在发展中国家,“对当地市场和文化的深入了解对成功至关重要。”。在这些地区刺激更多创业活动的唯一方法是“从需求中逆向工作”。Burns建议雇佣“海归”,即来美国工作或上学,然后返回原籍国的人。“这些人了解这两个世界,能够特别有效地启动新的组织。” Iqbal Quadir说:“贫穷的国家是贫穷的,因为很多东西都被浪费了,包括人和时间。”Quadir很好地标志着Grameen银行(为孟加拉国穷人提供小额信贷)的成功,他“意识到电话可能是消除贫困的武器。”。他开发了一种“群众电话”,一个贫困村民贷款买了一部电话,把电话卖给邻居,然后还清贷款,赚取额外收入。在孟加拉国,这家合资企业为近1亿人提供了电话接入,并改善了微商的生活。Quadir认为,Grameen Phone对国家GDP的总体影响可能是其获得的外国援助的三倍,而外国援助往往落入腐败官员的口袋。
课程简介: Where aid programs and government policies fail, small-scale business people armed with the latest technology can succeed. Damien Balsan perceived that in developing nations, ordinary “bottom of the pyramid” merchants -- taxi drivers, plumbers, electricians -- could grow their businesses if they could accept secure credit card payments. So Balsan equipped mobile phones with a card reading stripe and pulled together a credit network. After first testing his notion in the U.S., he headed overseas. Balsan found the formula works just as well in China, where “merchants are happy to take your cards when visiting the Great Wall.” In Mexico, mariachi bands now accept plastic, and even salaries can be managed through cell phones in South Africa, via “guys on oxcarts.” Balsan’s next target is the Avon lady—part of a vast army of direct sales vendors: 13 million in the U.S. alone and rising rapidly elsewhere in the world. Randy Zadra brought the internet to customers in developing nations back in the mid 90s, when it was a “battle to get resources dedicated to emerging markets.” Zadra realized that these economies were often based on inefficient communication, transportation or financial networks. He turned these deficits into opportunities. One of his programs provides improved ways for foreign workers to send money back to their home countries. Throughout Latin America, these remittances amount to $36 billion per year. Zadra enables bank users to send videos and voice mail back and forth as well. Another program provides electricity in small rural villages, using low cost LEDs, recharged by the people themselves. “It’s putting the base of the pyramid to work,” says Zadra. Venture capitalist Rick Burnes believes “that backing pure technology is a sure way to lose money,” but that companies will succeed if they “clearly identify a market need and customer demand.” With the developing world, “deep knowledge of local markets and cultures is critical to success.” The only way to stimulate more entrepreneurial activity in these regions is by “working from the demand backwards.” Burnes suggests employing “returnees,” the people who come to the U.S. for work or school, and then go back to their countries of origin. “These people understand both worlds and can be particularly effective in getting new organizations started.” “Poor countries are poor,” says Iqbal Quadir, “because a vast number of things are wasted – including people and time.” Quadir, who marked well the success of the Grameen Bank (provider of microcredit loans to poor people in Bangladesh) “realized the telephone could be a weapon against poverty.” He developed a “phone for the masses,” whereby a poor villager takes out a loan to buy a phone, sells phone calls to neighbors, then pays off the loan and earns additional income. In Bangladesh, this venture has provided phone access to close to 100 million people, and improved the lives of micro-merchants. Grameen Phone’s total impact on his nation’s GDP, Quadir believes, is probably three times larger than the foreign aid it receives, which often lands in the pockets of corrupt officials.
关 键 词: 发展中国家; 低效与机遇; 小规模商人
课程来源: 视频讲座网
数据采集: 2023-11-08:liyq
最后编审: 2023-11-08:liyq
阅读次数: 23