首页 → 人文社会科学
斯拉夫研究是否处于危机之中,为什么?Ali je slavistika v krizi in zakaj? |
|
课程网址: | https://videolectures.net/videos/ssjlk2014_rozman_slavistika |
主讲教师: | Andrej Rozman |
开课单位: | 信息不详。欢迎您在右侧留言补充。 |
开课时间: | 2014-08-21 |
课程语种: | 英语 |
中文简介: | 西斯拉夫语言的学习在过去受到许多不同的因素的阻碍。在 19 世纪。哈布斯堡王朝的非国有化政策以及国立大学和学院的缺失阻碍了他的学习。在两次世界大战之间的时期,捷克人、波兰人、斯洛伐克人和斯洛文尼亚人呼吸更加自由,对民族文学和文化的兴趣增加,但直到第二次世界大战的时间太短,无法解决这个问题。1945 年和 1948 年之后,社会秩序的变化、战后伤口的愈合和来自苏联 (SZ) 的意识形态压力暂时完全切断了斯洛文尼亚与中欧斯拉夫国家之间的所有文化关系。在此期间,许多战前致力于这些国家之间文化关系的文化工作者因担心自己的生命安全而逃往国外。20 世纪 60 年代。由于缺乏足够的工作人员,曾经堪称典范的文化关系的复兴太短了。铁幕倒塌后,意识形态审查被经济审查所取代。文化和政治精英将宏伟的计划放在他们计划的首位,在实施过程中,他们已经耗尽了高等教育、人文主义、社会科学和双边文化关系的意识 |
课程简介: | Študij zahodnoslovanskih jezikov je v preteklosti zaviralo veliko različnih dejavnikov. V 19. stol. sta študij zavirala raznarodovalna politika v habsburški monarhiji in odsotnost narodnih univerz ter akademij. V obdobju med obema vojnama smo Čehi, Poljaki, Slovaki in Slovenci svobodneje zadihali, povečalo se je zanimanje za narodne književnosti in kulturo, vendar je bilo obdobje do druge svetovne vojne prekratko za rešitev tega vprašanja. Po letu 1945 oz. 1948 so spremembe družbene ureditve, celjenje ran po vojni in ideološki pritisk iz Sovjetske zveze (SZ) za nekaj časa popolnoma prekinili vsakršne kulturne odnose med Slovenijo in srednjeevropskimi slovanskimi državami. V tem obdobju je veliko kulturnikov, ki so se pred vojno posvečali kulturnim odnosom med temi državami, zbežalo iz strahu za življenje v tujino. Šestdeseta leta 20. stol. so bila zaradi pomanjkanja ustreznih kadrov prekratka za oživitev nekdaj zglednih kulturnih odnosov. Po padcu železne zavese je ideološko cenzuro zamenjala ekonomska cenzura. Kulturne in politične elite so v ospredje svojih programov postavile velike načrte, pri njihovi realizaciji pa jim je zmanjkalo občutka za visoko šolstvo,humanizem, družboslovje in bilateralne kulturne odnose |
关 键 词: | 民族文学; 非国有化政策; 民族文化 |
课程来源: | 视频讲座网 |
数据采集: | 2025-05-24:zsp |
最后编审: | 2025-09-18:liyy |
阅读次数: | 5 |