堂吉诃德,第二部分:LIV-LXX章(续)Lecture 22 - Don Quixote, Part II: Chapters LIV-LXX (cont.) |
|
课程网址: | http://videolectures.net/yalespan300f09_echevarria_lec22/ |
主讲教师: | Roberto González Echevarría |
开课单位: | 耶鲁大学 |
开课时间: | 2012-09-18 |
课程语种: | 英语 |
中文简介: | 当我们接近小说的结尾时, 塞万提斯压缩并结合了不同类型的浪漫 (莫里斯科、希腊语、田园) 的元素, 这似乎是一种创造一种新的文学类型的尝试;现代小说。在巴塞罗那的剧集中, 恶作剧与会说话的头使文字的形象的假肢;堂吉诃德参观印刷厂, 探讨了这本书的起源;男孩们挂在堂吉诃德背上的牌子也使他沦为语言。阿韦拉内达对《吉诃德》的误读与惩罚桑乔的应有 ñ 不谋而合, 也具有讽刺意味的是, 他在阿尔蒂多拉的梦想中得到了体现。通过将文学推向极限, 将阿韦兰达的书融入《吉诃德》, 拒绝书本知识而支持经验, 塞万提斯似乎指出了一个观点, 即没有任何位置可以站在小说世界之外。唯一的出路是通过自愿的行为, 相当于堂吉诃德被白月骑士击败后做出的行为。 |
课程简介: | As we approach the end of the novel, Cervantes compresses and combines elements from different types of romances (morisco, Greek, pastoral) in what seems to be an attempt to create a new literary genre; the modern novel. In the episodes in Barcelona, the prank with the talking head makes literal the figure of prosopopeia; Don Quixote's visit to the printing shop explores the very origin of the book; the sign the boys hang on Don Quixote's back also reduces him to language. Avellaneda's misreading of the Quixote coincides with that of the dueñas who punish Sancho, and is also ironically represented in Altisidora's dream. By taking literature to its limits, by incorporating Avellaneda's book into the Quixote, by rejecting bookish knowledge in favor of experience, Cervantes seems to point to the idea that there is no position from which to stand outside of the world of fiction. The only way out would be through a voluntary act of the will, equivalent to the one Don Quixote makes after being defeated by the Knight of the White Moon. |
关 键 词: | 人文; 文学; 堂吉诃德 |
课程来源: | 视频讲座网 |
最后编审: | 2020-07-02:liush |
阅读次数: | 49 |